Alegoría de las amistades inútiles sosteniendo un nido que permite a las golondrinas volar. Grabado en Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher und freunde de Austrian School

Alegoría de las amistades inútiles sosteniendo un nido que permite a las golondrinas volar. Grabado en Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher und freunde

(Allegory of useless friendships holding a nest allowing swallows to fly away. Engraving in “” Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher und freunde Hoherer )


Austrian School

€ 136.62
Enthält 21% MwSt.
   Configuración de impresión
Sin fecha  ·  engraving  ·  Imagen de ID: 1048076

Círculos culturales

Alegoría de las amistades inútiles sosteniendo un nido que permite a las golondrinas volar. Grabado en Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher und freunde · Austrian School
Private Collection / Bridgeman Images
zu Favoriten hinzufügen   Agregar a los favoritos    Seleccione color de fondo    Ver pintura en una habitación AR/3D   Ver en 3D / RA
0 Opiniones

Configuración de impresión

Marco de fotos

Medio y Camilla

Vidrio y Passepartout

Varios y Extras

 Guardar / comparar configuración
Preview Icon

Resumen

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

€ 136.62
(inkl. 20% MwSt)
   En el carrito

Bildschärfe: PERFEKT

Si desea realizar ajustes en el brillo y el color, o un recorte personalizado de la imagen, estaremos encantados de realizar estos cambios sin costo adicional para usted. Por favor no dude en contactar con nosotros.

Obras de arte similares seleccionadas para usted

Alegoría del engaño. Entre las flores de la cesta hay una serpiente. Ella sostiene varios anzuelos ocultos detrás de ella. Sus piernas terminan en una cola de serpiente para mostrar que se arrastra para lograr sus fines. Grabado en "Iconologie oder Ideen a Alegoría de Babilonia. Su vestimenta está llena de cigarras y lenguas. Su atributo es el cuervo. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildlich dargestellt”. Alegoría de la utilidad. Coronada con uvas y apoyada en una oveja, sostiene una rama de roble llena de frutos y hojas que simbolizan cosas útiles para la vida, al igual que el agua de manantial cerca de la cual se sienta. Grabado en Alegoría de la negligencia. Ella sostiene un reloj con un reloj de arena volcado. La tortuga es el emblema de la lentitud. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter Alegoría de la edad de oro representada con un cuerno de abundancia de frutas, sentado junto a un olivo símbolo de paz en medio del cual hay un enjambre de abejas. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich Alegoría de los escrúpulos representada por un anciano con una cadena de oro a la que está unido un corazón emblema de candor y buen consejo. Mantiene un calendario que considera cuidadosamente y un tamiz que es el atributo de la distinción entre el bien y Alegoría de la prosperidad de la vida. ricamente vestida y coronada con uvas y atributos de riqueza y abundancia. La rama de roble llena de hojas y frutos significa salud pero también solidez e incorruptibilidad. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem G Alegoría de la estupidez. Está apoyada en una oveja, animal naturalmente estúpido. Grabado en Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher und freunde Hoherer Alegoría de la sinceridad sosteniendo una paloma contra su pecho y presentando un corazón radiante. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher un Alegoría de la reflexión. Un rayo de luz parte de su corazón, golpea el espejo en sus rodillas y refleja la luz en su frente. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dich Alegoría de la docilidad. Sus atributos son el periquito y el perrito debido a su obediencia y deseo de agradar. Grabado en "Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte Alegoría de la castidad con una corona de canela, símbolo entre los egipcios de la castidad, así como la pantalla llena de agua que sostiene y que se refiere a la justificación de una vestal que demostró su castidad. Ella rechaza un amor bajo su fo Alegoría de la vida laboral sentada a la sombra de una vid. Ella está representada preparándose para comer en un estanque y balanceando con su pie a un niño. Instrumentos de arado están colocados a su lado. Grabado en Alegoría de la edad de plata con un mango de espigas para cultivar la tierra y madera para hacer chozas. Grabado en Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erziehe Alegoría de la afabilidad presentando una gran flor de rosa. Grabado en Alegoría de la pereza. Ella sostiene sus brazos cruzados. Su atributo es una tortuga y una babosa. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher und Alegoría de la ingratitud. Una mujer que calienta una serpiente en su pecho es mordida. La rama de hiedra es el símbolo de la ingratitud ya que destruye lo que le sirve de apoyo para elevarse. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidensch Alegoría de la pobreza sentada al pie de un árbol seco que crece en terreno árido. Sus pies y manos están atados y ella intenta desatar sus lazos con los dientes; Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich d Alegoría del odio. Su coraza está coronada con puntas de hierro, su casco rodeado de un áspid y sostiene una palangana sobre la cual hay un corazón que rocía con hiel. Su atributo es un escudo en el que se representan una planta de junco y un helecho, ambo Alegoría del olvido. Ella sostiene una planta de mandrágora, poderoso narcótico. El lince es el animal dedicado a Baco. Grabado en "Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, G Alegoría de la calamidad. Ella se sienta en brisas cuya fragilidad es la imagen de la inestabilidad de la fortuna y las miserias de la vida. Grabado en "Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichne Alegoría de la confianza representada por una mujer sentada en un lugar en medio del mar y sosteniendo en su mano un barco que ha levantado. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichne Alegoría de la bajeza (o abyección). Sus atributos son la abubilla que se alimenta de excrementos y el conejo que es un animal tímido. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mah Alegoría del temperamento flemático. La tortuga es el atributo de su lentitud. Grabado en "Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien" Alegoría de la curiosidad representada con un manto salpicado de orejas y ojos. Las alas elevadas. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher und Alegoría del temperamento melancólico. Él sostiene un libro y una bolsa y su boca está cerrada con una venda. Un pájaro se sienta en su cabeza. Grabado en "Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeic Alegoría de la inconsideración. Ella camina mirando una mariposa sin ver que hay un precipicio a sus pies. El compás y las reglas muestran que no guarda ni conoce ninguna medida. Grabado en "Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Alle Alegoría de la satisfacción amorosa representada por un adolescente gracioso arrodillado frente a un corazón en medio de un rosal florecido cuyas rosas y espinas son alusivas a las penas y dulzuras del amor. El amante llora para embellecer lo que ama, lo c Alegoría de la adolescencia (joven) representada por una joven con una corona y una guirnalda de flores para denotar la felicidad. El pavo real simboliza el amor por el adorno. Su pie está colocado sobre un reloj de arena. Grabado en "Iconologie oder Ideen
Mostrar más obras de arte similares

Obras de arte similares seleccionadas para usted

Alegoría del engaño. Entre las flores de la cesta hay una serpiente. Ella sostiene varios anzuelos ocultos detrás de ella. Sus piernas terminan en una cola de serpiente para mostrar que se arrastra para lograr sus fines. Grabado en "Iconologie oder Ideen a Alegoría de Babilonia. Su vestimenta está llena de cigarras y lenguas. Su atributo es el cuervo. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildlich dargestellt”. Alegoría de la utilidad. Coronada con uvas y apoyada en una oveja, sostiene una rama de roble llena de frutos y hojas que simbolizan cosas útiles para la vida, al igual que el agua de manantial cerca de la cual se sienta. Grabado en Alegoría de la negligencia. Ella sostiene un reloj con un reloj de arena volcado. La tortuga es el emblema de la lentitud. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter Alegoría de la edad de oro representada con un cuerno de abundancia de frutas, sentado junto a un olivo símbolo de paz en medio del cual hay un enjambre de abejas. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich Alegoría de los escrúpulos representada por un anciano con una cadena de oro a la que está unido un corazón emblema de candor y buen consejo. Mantiene un calendario que considera cuidadosamente y un tamiz que es el atributo de la distinción entre el bien y Alegoría de la prosperidad de la vida. ricamente vestida y coronada con uvas y atributos de riqueza y abundancia. La rama de roble llena de hojas y frutos significa salud pero también solidez e incorruptibilidad. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem G Alegoría de la estupidez. Está apoyada en una oveja, animal naturalmente estúpido. Grabado en Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher und freunde Hoherer Alegoría de la sinceridad sosteniendo una paloma contra su pecho y presentando un corazón radiante. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher un Alegoría de la reflexión. Un rayo de luz parte de su corazón, golpea el espejo en sus rodillas y refleja la luz en su frente. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dich Alegoría de la docilidad. Sus atributos son el periquito y el perrito debido a su obediencia y deseo de agradar. Grabado en "Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte Alegoría de la castidad con una corona de canela, símbolo entre los egipcios de la castidad, así como la pantalla llena de agua que sostiene y que se refiere a la justificación de una vestal que demostró su castidad. Ella rechaza un amor bajo su fo Alegoría de la vida laboral sentada a la sombra de una vid. Ella está representada preparándose para comer en un estanque y balanceando con su pie a un niño. Instrumentos de arado están colocados a su lado. Grabado en Alegoría de la edad de plata con un mango de espigas para cultivar la tierra y madera para hacer chozas. Grabado en Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erziehe Alegoría de la afabilidad presentando una gran flor de rosa. Grabado en Alegoría de la pereza. Ella sostiene sus brazos cruzados. Su atributo es una tortuga y una babosa. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher und Alegoría de la ingratitud. Una mujer que calienta una serpiente en su pecho es mordida. La rama de hiedra es el símbolo de la ingratitud ya que destruye lo que le sirve de apoyo para elevarse. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidensch Alegoría de la pobreza sentada al pie de un árbol seco que crece en terreno árido. Sus pies y manos están atados y ella intenta desatar sus lazos con los dientes; Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich d Alegoría del odio. Su coraza está coronada con puntas de hierro, su casco rodeado de un áspid y sostiene una palangana sobre la cual hay un corazón que rocía con hiel. Su atributo es un escudo en el que se representan una planta de junco y un helecho, ambo Alegoría del olvido. Ella sostiene una planta de mandrágora, poderoso narcótico. El lince es el animal dedicado a Baco. Grabado en "Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, G Alegoría de la calamidad. Ella se sienta en brisas cuya fragilidad es la imagen de la inestabilidad de la fortuna y las miserias de la vida. Grabado en "Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichne Alegoría de la confianza representada por una mujer sentada en un lugar en medio del mar y sosteniendo en su mano un barco que ha levantado. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichne Alegoría de la bajeza (o abyección). Sus atributos son la abubilla que se alimenta de excrementos y el conejo que es un animal tímido. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mah Alegoría del temperamento flemático. La tortuga es el atributo de su lentitud. Grabado en "Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien" Alegoría de la curiosidad representada con un manto salpicado de orejas y ojos. Las alas elevadas. Grabado en “Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher und Alegoría del temperamento melancólico. Él sostiene un libro y una bolsa y su boca está cerrada con una venda. Un pájaro se sienta en su cabeza. Grabado en "Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Zeic Alegoría de la inconsideración. Ella camina mirando una mariposa sin ver que hay un precipicio a sus pies. El compás y las reglas muestran que no guarda ni conoce ninguna medida. Grabado en "Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Alle Alegoría de la satisfacción amorosa representada por un adolescente gracioso arrodillado frente a un corazón en medio de un rosal florecido cuyas rosas y espinas son alusivas a las penas y dulzuras del amor. El amante llora para embellecer lo que ama, lo c Alegoría de la adolescencia (joven) representada por una joven con una corona y una guirnalda de flores para denotar la felicidad. El pavo real simboliza el amor por el adorno. Su pie está colocado sobre un reloj de arena. Grabado en "Iconologie oder Ideen
Mostrar más obras de arte similares

Más impresiones artísticas de Austrian School

Mozart con su esposa Constanze en su luna de miel Póster anunciando el estreno de Leo Belgicus, mostrando los Países Bajos en forma de león, 1586 Archiduque Rodolfo, Príncipe Heredero de Austria Retrato de José II de Habsburgo, 1770 Retrato de Wolfgang Amadeus Mozart (1756-91) con la Orden de la Espuela de Oro, 1777 Johann Michael Haydn (1737-1806), hermano del compositor Franz Joseph Haydn Rodolfo I (1218-91) emperador del Sacro Imperio Romano Germánico, fundador de la dinastía Habsburgo El Jardín de Invierno del Palacio de Hofburg, Viena, 1852 Francisco José I, Emperador de Austria Gregor Mendel Ludwig Wilhelm, Conde de Baden (1655-1707), 1705 Anton Bruckner, compositor austríaco (1824-1896) Turistas en las pirámides de Egipto, etiqueta de una caja de fez, c.1914 Bar de vinos Rudolf Rehorik
Descubra más Obras de Austrian School

Más impresiones artísticas de Austrian School

Mozart con su esposa Constanze en su luna de miel Póster anunciando el estreno de Leo Belgicus, mostrando los Países Bajos en forma de león, 1586 Archiduque Rodolfo, Príncipe Heredero de Austria Retrato de José II de Habsburgo, 1770 Retrato de Wolfgang Amadeus Mozart (1756-91) con la Orden de la Espuela de Oro, 1777 Johann Michael Haydn (1737-1806), hermano del compositor Franz Joseph Haydn Rodolfo I (1218-91) emperador del Sacro Imperio Romano Germánico, fundador de la dinastía Habsburgo El Jardín de Invierno del Palacio de Hofburg, Viena, 1852 Francisco José I, Emperador de Austria Gregor Mendel Ludwig Wilhelm, Conde de Baden (1655-1707), 1705 Anton Bruckner, compositor austríaco (1824-1896) Turistas en las pirámides de Egipto, etiqueta de una caja de fez, c.1914 Bar de vinos Rudolf Rehorik
Descubra más Obras de Austrian School

Extración de nuestros mejores Topseller

Tres cabañas blancas en Saintes-Maries Jardín campesino con girasoles Desnudo oriental Mujer en un vestido amarillo El dragón entre las nubes, 1849 Paisaje otoñal con cuatro árboles Niños bañándose, 1912 Dos Jinetes en la Playa Perro Amigos de la infancia Marie Kroyer sentada en la tumbona en el jardín de la casa de la Sra. Bendsen El mercado de Greifswald La Santísima Trinidad, 1420s Vista de Constantinopla y el Bósforo El árbol solitario
Mostrar Más Obras de Arte

Extración de nuestros mejores Topseller

Tres cabañas blancas en Saintes-Maries Jardín campesino con girasoles Desnudo oriental Mujer en un vestido amarillo El dragón entre las nubes, 1849 Paisaje otoñal con cuatro árboles Niños bañándose, 1912 Dos Jinetes en la Playa Perro Amigos de la infancia Marie Kroyer sentada en la tumbona en el jardín de la casa de la Sra. Bendsen El mercado de Greifswald La Santísima Trinidad, 1420s Vista de Constantinopla y el Bósforo El árbol solitario
Mostrar Más Obras de Arte


Lo que nuestros clientes piensan acerca de nosotros



Preguntas Frecuentes sobre Meisterdrucke


Personalizar su impresión artística en Meisterdrucke es un proceso simple e intuitivo que le permite diseñar una obra de arte según sus especificaciones exactas: elija un marco, determine el tamaño de la imagen, decida el medio de impresión y agregue el vidriado adecuado o un bastidor. También ofrecemos opciones de personalización como passepartouts, molduras y separadores. Nuestro servicio de atención al cliente está disponible para ayudarle a diseñar su obra de arte perfecta.

En Meisterdrucke tiene la fascinante posibilidad de visualizar la obra de arte que ha configurado directamente en su propio espacio. Para obtener una vista previa personalizada, simplemente suba una foto de su habitación y deje que la obra de arte aparezca en ella. Si nos visita a través de un dispositivo móvil, ya sea un teléfono o una tableta, nuestra función de realidad aumentada da vida a la imagen y la proyecta perfectamente en su espacio. Una experiencia que combina de forma única arte y tecnología.

La elección del medio suele ser una cuestión de gusto personal. Para darle una idea más clara, le proporcionamos algunas imágenes para cada medio. Para una experiencia integral, también le ofrecemos un set de muestra de todas las variantes de papel para que pueda tomar una decisión no sólo visualmente sino también hápticamente. Puede aprovechar el set de muestra de forma gratuita: solo se aplicarán los gastos de envío. Puede ordenar set de muestra directamente

No se preocupe. En Meisterdrucke no procedemos mecánicamente. Revisamos cada orden manualmente. Si hay alguna inconsistencia o peculiaridades en la configuración, nos comunicaremos con usted de inmediato. Por supuesto, nuestro cortés y paciente servicio de soporte está siempre de su lado para ayudarle con la configuración. Junto a usted, ajustamos su imagen por teléfono o correo electrónico para que el resultado final cumpla exactamente con sus expectativas.


¿Tiene alguna pregunta?

¿Está interesado en una impresión artística de nuestra fábrica pero aún no está seguro? ¿Necesita asesoramiento para elegir el medio o ayuda con el pedido?

Nuestros expertos estarán feliz de ayudarle

+43 4257 29415
support@meisterdrucke.com
Mo-Do: 7:00 - 16:00 | Fr: 7:00 - 13:00

¿Tiene alguna pregunta?

¿Está interesado en una impresión artística de nuestra fábrica pero aún no está seguro? ¿Necesita asesoramiento para elegir el medio o ayuda con el pedido?

Nuestros expertos estarán feliz de ayudarle

+43 4257 29415
support@meisterdrucke.com
Mo-Do: 7:00 - 16:00 | Fr: 7:00 - 13:00


Meisterdrucke

   Kärntner Strasse 46
        9586 Finkenstein am Faaker See
        Austria
        +43 4257 29415
        support@meisterdrucke.com
Otros idiomas

                   
Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Partner Logos

Kaiser Franz Joseph

Meisterdrucke
Kärntner Strasse 46
9586 Finkenstein am Faaker See · Austria
+43 4257 29415 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos


               


(c) 2025 meisterdrucke.es