Para los sexos: Las puertas del paraíso, lámina 18, le he dicho al gusano. . . . de William Blake

Para los sexos: Las puertas del paraíso, lámina 18, le he dicho al gusano. . . .

(For the Sexes- The Gates of Paradise, Plate 18, I have said to the Worm . . . .)

William Blake

Arte victoriano
Para los sexos: Las puertas del paraíso, lámina 18, le he dicho al gusano. . . . de William Blake
1826   ·  Radierung auf Papier  ·  Imagen de ID: 1873
   Agregar a los favoritos
0 Opiniones
Para los sexos: Las puertas del paraíso, lámina 18, le he dicho al gusano. . . . de William Blake

Para los sexos: Las puertas del paraíso, lámina 18, le he dicho al gusano. . . .

(For the Sexes- The Gates of Paradise, Plate 18, I have said to the Worm . . . .)

William Blake

Arte victoriano
Para los sexos: Las puertas del paraíso, lámina 18, le he dicho al gusano. . . . de William Blake
1826   ·  Radierung auf Papier  ·  Imagen de ID: 1873
   Agregar a los favoritos
0 Opiniones
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Tamaño y borde

Marco de fotos

Medio y Camilla

Vidrio y Passepartout

Varios y Extras

 Guardar / comparar configuración

Resumen

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

(inkl. 20% MwSt)

Produktionszeit: 2-4 Werktage
Bildschärfe: PERFEKT
Más impresiones artísticas de William Blake
Dante huyendo de las tres bestias Edward Young Night Thoughts Lucifer, ilustración de la Divina Comedia de Dante Alighieri, 1824-27 (pluma y tinta con wc sobre lápiz y tiza) El número de la bestia es 666 Minos, ilustración de la Divina Comedia de Dante Alighieri, 1824-27 (pluma y tinta con wc sobre lápiz y tiza) Los orgullosos bajo sus enormes cargas 1824-27 Dante huyendo de las tres bestias, Canto I de Infierno de La Divina Comedia de Dante Alighieri, 1824-27 (pluma, tinta y papel sobre papel) P.124-1950.pt8 The Little Black Boy: placa 8 de Songs of Innocence and of Experience (copia R) c.1802-08 (aguafuerte, tinta y wc) El gran dragón rojo y la mujer vestida con el sol El círculo del lujurioso torbellino de los amantes, Francesca da Rimini y Paolo Malatesta, del infierno de Dante, Canto V, 1824-27. El dragón rojo y la mujer vestida de sol, ca 1802-1805 Ilustraciones del Libro de Job de William Blake Satanás despertar a los ángeles rebeldes, 1808 El alma revoloteando sobre el cuerpo dividiéndose a regañadientes con la vida, pl.7, ilustración del libro &39;The Grave, A Poem&39; de William Blake (1757-1827) grabado por Luigi Schiavonetti (1765-1810), 1808 (etchi P.124-1950.pt38 The Chimney Sweeper: placa 38 de &39;Songs of Innocence and of Experience&39; (copia R) c.1802-08 (aguafuerte, tinta y wc)
Más impresiones artísticas de William Blake
Dante huyendo de las tres bestias Edward Young Night Thoughts Lucifer, ilustración de la Divina Comedia de Dante Alighieri, 1824-27 (pluma y tinta con wc sobre lápiz y tiza) El número de la bestia es 666 Minos, ilustración de la Divina Comedia de Dante Alighieri, 1824-27 (pluma y tinta con wc sobre lápiz y tiza) Los orgullosos bajo sus enormes cargas 1824-27 Dante huyendo de las tres bestias, Canto I de Infierno de La Divina Comedia de Dante Alighieri, 1824-27 (pluma, tinta y papel sobre papel) P.124-1950.pt8 The Little Black Boy: placa 8 de Songs of Innocence and of Experience (copia R) c.1802-08 (aguafuerte, tinta y wc) El gran dragón rojo y la mujer vestida con el sol El círculo del lujurioso torbellino de los amantes, Francesca da Rimini y Paolo Malatesta, del infierno de Dante, Canto V, 1824-27. El dragón rojo y la mujer vestida de sol, ca 1802-1805 Ilustraciones del Libro de Job de William Blake Satanás despertar a los ángeles rebeldes, 1808 El alma revoloteando sobre el cuerpo dividiéndose a regañadientes con la vida, pl.7, ilustración del libro &39;The Grave, A Poem&39; de William Blake (1757-1827) grabado por Luigi Schiavonetti (1765-1810), 1808 (etchi P.124-1950.pt38 The Chimney Sweeper: placa 38 de &39;Songs of Innocence and of Experience&39; (copia R) c.1802-08 (aguafuerte, tinta y wc)
Extración de nuestros mejores Topseller
La Dama de Shalott Inverary Pier, Loch Fyne- Mañana Hermosa princesa Napoleón cruzando los Alpes el 20 de mayo de 1800, 1803 (ver 184124 para más detalles) El vagabundo sobre el mar de niebla Monje junto al mar La Violación de Europa, 1747 El caballero, la muerte y el diablo, 1513 Estudio del cielo Primavera Puerto de trieste Salvator Mundi El arcoiris Puesta de sol Red Shoki, el Demon Queller, fechado en 1847.
Extración de nuestros mejores Topseller
La Dama de Shalott Inverary Pier, Loch Fyne- Mañana Hermosa princesa Napoleón cruzando los Alpes el 20 de mayo de 1800, 1803 (ver 184124 para más detalles) El vagabundo sobre el mar de niebla Monje junto al mar La Violación de Europa, 1747 El caballero, la muerte y el diablo, 1513 Estudio del cielo Primavera Puerto de trieste Salvator Mundi El arcoiris Puesta de sol Red Shoki, el Demon Queller, fechado en 1847.

Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4257 29415 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Für die Geschlechter - Die Tore des Paradieses, Tafel 18, habe ich zum Wurm gesagt. . . . (AT) Für die Geschlechter - Die Tore des Paradieses, Tafel 18, habe ich zum Wurm gesagt. . . . (DE) Für die Geschlechter - Die Tore des Paradieses, Tafel 18, habe ich zum Wurm gesagt. . . . (CH) For the Sexes- The Gates of Paradise, Plate 18, I have said to the Worm . . . . (GB) For the Sexes- The Gates of Paradise, Plate 18, I have said to the Worm . . . . (US) Per i sessi - Le porte del paradiso, tavola 18, ho detto al verme. . . . (IT) Pour les Sexes - Les Portes du Paradis, Planche 18, jai dit au Ver. . . . (FR) Voor de geslachten - The Gates of Paradise, plaat 18, heb ik tegen de worm gezegd. . . . (NL) Для Полов - Врата Рая, Таблица 18, я сказал Червю , , , (RU) लिंगों के लिए- स्वर्ग के द्वार, प्लेट 18, मैंने कृमि से कहा है। । । । (HI) 对于性别 - 天堂之门,18号板块,我曾对蠕虫说过。 。 。 。 (ZH) Para os Sexos - Os Portões do Paraíso, Figura 18, eu disse ao Verme. . . . (PT) 性のために-天国の門、プレート18、私はワームに言った。 。 。 。 (JP) بالنسبة للجنس - أبواب الجنة ، اللوحة 18 ، قلت للديدان. . . . (AE)


(c) 2020 meisterdrucke.es