La guerrera samurai femenina Tomoe Gozen con un poema del emperador Koko, 1845-46 (xilografía en color) de Utagawa Hiroshige

La guerrera samurai femenina Tomoe Gozen con un poema del emperador Koko, 1845-46 (xilografía en color)

(The female samurai warrior Tomoe Gozen with a poem by Emperor Koko, 1845-46 (colour woodcut))

Utagawa Hiroshige

Arte asiático  ·  Cultura asiática
La guerrera samurai femenina Tomoe Gozen con un poema del emperador Koko, 1845-46 (xilografía en color) de Utagawa Hiroshige
1845   ·  colour woodcut  ·  Imagen de ID: 376702   ·  Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands / bridgemanimages.com
   Agregar a los favoritos


02.09.2020
Seth M.
Impresión de arte en FineArt foto satinado, 24cm x 34cm.
La guerrera samurai femenina Tomoe Gozen con un poema del emperador Koko, 1845-46 (xilografía en color) de Utagawa Hiroshige

La guerrera samurai femenina Tomoe Gozen con un poema del emperador Koko, 1845-46 (xilografía en color)

(The female samurai warrior Tomoe Gozen with a poem by Emperor Koko, 1845-46 (colour woodcut))

Utagawa Hiroshige

Arte asiático  ·  Cultura asiática
La guerrera samurai femenina Tomoe Gozen con un poema del emperador Koko, 1845-46 (xilografía en color) de Utagawa Hiroshige
1845   ·  colour woodcut  ·  Imagen de ID: 376702   ·  Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands / bridgemanimages.com
   Agregar a los favoritos


02.09.2020
Seth M.
Impresión de arte en FineArt foto satinado, 24cm x 34cm.
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Configuración de impresión



 Guardar / comparar configuración

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

(inkl. 20% MwSt)

Produktionszeit: 2-4 Werktage
Bildschärfe: PERFEKT
Más impresiones artísticas de Utagawa Hiroshige
Bosque de Suijin Shrine y Masaki en el río Sumida, agosto de 1856 Kameyama - Clear Weather after Snow, c.1833 Eogle Más de 100.000 Acre Plain en Susaki, Fukagawa (&39;Juman-tsubo&39;), de la serie &39;100 Views of Edo&39; (&39;Meisho Edo hyakkei&39;), pub. Por Uoya Eikichi, 1857, (impresión en color xilografía) (ver 65424 ) Kambara, de cincuenta y tres estaciones en la carretera Tokaido, c.1834 o posterior (grabado en madera) Cherry Blossoms en Arashiyama, c. 1834 Árboles que traen riqueza y prosperidad: Asaoki, período Edo, 1847 (impresión de madera en color) Besugo negro, besugo pequeño, espárragos y Sansho Pepper, c.1830 Palacio Real en Kyoto, 1837-1844 Shimadai y Ainame, de la serie &39;The Large Fish&39;, Escuela Utagawa, c. 1840-42 (impresión en madera a mano en papel) Edo: Feria Asakusa Edo, Asakusa no ichi van Gogh a Hiroshige, puente bajo la lluvia Niigata en la provincia de Echigo, agosto de 1858 Vista nocturna de Sarawaka-machi, n.º 90 de Cien vistas famosas de Edo, 1856 (grabado en madera) Vista nocturna de Matsuchiyama y el Canal de Sanya Cien famosas vistas de Edo, 1856-1858 Ocho vistas de Kanazawa en la provincia de Musashi en la noche, julio de 1857
Más impresiones artísticas de Utagawa Hiroshige
Bosque de Suijin Shrine y Masaki en el río Sumida, agosto de 1856 Kameyama - Clear Weather after Snow, c.1833 Eogle Más de 100.000 Acre Plain en Susaki, Fukagawa (&39;Juman-tsubo&39;), de la serie &39;100 Views of Edo&39; (&39;Meisho Edo hyakkei&39;), pub. Por Uoya Eikichi, 1857, (impresión en color xilografía) (ver 65424 ) Kambara, de cincuenta y tres estaciones en la carretera Tokaido, c.1834 o posterior (grabado en madera) Cherry Blossoms en Arashiyama, c. 1834 Árboles que traen riqueza y prosperidad: Asaoki, período Edo, 1847 (impresión de madera en color) Besugo negro, besugo pequeño, espárragos y Sansho Pepper, c.1830 Palacio Real en Kyoto, 1837-1844 Shimadai y Ainame, de la serie &39;The Large Fish&39;, Escuela Utagawa, c. 1840-42 (impresión en madera a mano en papel) Edo: Feria Asakusa Edo, Asakusa no ichi van Gogh a Hiroshige, puente bajo la lluvia Niigata en la provincia de Echigo, agosto de 1858 Vista nocturna de Sarawaka-machi, n.º 90 de Cien vistas famosas de Edo, 1856 (grabado en madera) Vista nocturna de Matsuchiyama y el Canal de Sanya Cien famosas vistas de Edo, 1856-1858 Ocho vistas de Kanazawa en la provincia de Musashi en la noche, julio de 1857
Más temas de las categorias Cultura asiática
Cai Wenji regresando a China, del siglo XVII al XVIII Paisajes, flores y pájaros: caligrafía, dinastía Qing, 1780 (tinta sobre papel) Paisajes, flores y pájaros: canotaje pasando una montaña, dinastía Qing, 1780 (tinta sobre papel) Conceptos poéticos, dinastía Qing, 1774 (tinta y color en papel) Paisajes, flores y pájaros: hombre en un barco que pasa un acantilado, dinastía Qing, 1780 (tinta sobre papel) Paisajes, flores y pájaros: orquídea, dinastía Qing, 1780 (tinta sobre papel) Paisajes, flores y pájaros: Grulla sobre pino, dinastía Qing, 1780 (tinta sobre papel) Bosque de Suijin Shrine y Masaki en el río Sumida, agosto de 1856 Kameyama - Clear Weather after Snow, c.1833 Eogle Más de 100.000 Acre Plain en Susaki, Fukagawa (&39;Juman-tsubo&39;), de la serie &39;100 Views of Edo&39; (&39;Meisho Edo hyakkei&39;), pub. Por Uoya Eikichi, 1857, (impresión en color xilografía) (ver 65424 ) Paisajes, flores y pájaros: Ciruela, dinastía Qing, 1780 (tinta sobre papel) Cherry Blossoms en Arashiyama, c. 1834 Árboles que traen riqueza y prosperidad: Asaoki, período Edo, 1847 (impresión de madera en color) Yusuf cuida sus rebaños, folio de un Haft awrang (Siete tronos) de Jami (d.1492) probablemente Mashad, Khurasan, Irán, dinastía Safavida, 1556-1565 (tinta, acuarela opaca y oro sobre papel) Besugo negro, besugo pequeño, espárragos y Sansho Pepper, c.1830
Más temas de las categorias Cultura asiática
Cai Wenji regresando a China, del siglo XVII al XVIII Paisajes, flores y pájaros: caligrafía, dinastía Qing, 1780 (tinta sobre papel) Paisajes, flores y pájaros: canotaje pasando una montaña, dinastía Qing, 1780 (tinta sobre papel) Conceptos poéticos, dinastía Qing, 1774 (tinta y color en papel) Paisajes, flores y pájaros: hombre en un barco que pasa un acantilado, dinastía Qing, 1780 (tinta sobre papel) Paisajes, flores y pájaros: orquídea, dinastía Qing, 1780 (tinta sobre papel) Paisajes, flores y pájaros: Grulla sobre pino, dinastía Qing, 1780 (tinta sobre papel) Bosque de Suijin Shrine y Masaki en el río Sumida, agosto de 1856 Kameyama - Clear Weather after Snow, c.1833 Eogle Más de 100.000 Acre Plain en Susaki, Fukagawa (&39;Juman-tsubo&39;), de la serie &39;100 Views of Edo&39; (&39;Meisho Edo hyakkei&39;), pub. Por Uoya Eikichi, 1857, (impresión en color xilografía) (ver 65424 ) Paisajes, flores y pájaros: Ciruela, dinastía Qing, 1780 (tinta sobre papel) Cherry Blossoms en Arashiyama, c. 1834 Árboles que traen riqueza y prosperidad: Asaoki, período Edo, 1847 (impresión de madera en color) Yusuf cuida sus rebaños, folio de un Haft awrang (Siete tronos) de Jami (d.1492) probablemente Mashad, Khurasan, Irán, dinastía Safavida, 1556-1565 (tinta, acuarela opaca y oro sobre papel) Besugo negro, besugo pequeño, espárragos y Sansho Pepper, c.1830
Extración de nuestros mejores Topseller
Danaë El árbol solitario Dama con sombrero y boa de plumas, de Gustav Klimt (1862-1918). El origen del mundo Dinner by Lamplight, 1899 El jardín, 1914 Valle de las Cascadas, 1994 El zorro, 1913 Desnudo oriental La isla de los muertos, 1886 Santa Cecilia Retrato de la duquesa de Beaufort, c.1775-1780 La lección de música, 1749 Venus consolando el amor Neumarkt en Dresde
Extración de nuestros mejores Topseller
Danaë El árbol solitario Dama con sombrero y boa de plumas, de Gustav Klimt (1862-1918). El origen del mundo Dinner by Lamplight, 1899 El jardín, 1914 Valle de las Cascadas, 1994 El zorro, 1913 Desnudo oriental La isla de los muertos, 1886 Santa Cecilia Retrato de la duquesa de Beaufort, c.1775-1780 La lección de música, 1749 Venus consolando el amor Neumarkt en Dresde

Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4242 25574 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Die weibliche Samurai-Kriegerin Tomoe Gozen mit einem Gedicht von Kaiser Koko, 1845-46 (Farbholzschnitt) (AT) Die weibliche Samurai-Kriegerin Tomoe Gozen mit einem Gedicht von Kaiser Koko, 1845-46 (Farbholzschnitt) (DE) Die weibliche Samurai-Kriegerin Tomoe Gozen mit einem Gedicht von Kaiser Koko, 1845-46 (Farbholzschnitt) (CH) The female samurai warrior Tomoe Gozen with a poem by Emperor Koko, 1845-46 (colour woodcut) (GB) The female samurai warrior Tomoe Gozen with a poem by Emperor Koko, 1845-46 (colour woodcut) (US) Il guerriero samurai femmina Tomoe Gozen con una poesia dell&39;imperatore Koko, 1845-46 (incisione su legno) (IT) La guerrière samouraï Tomoe Gozen avec un poème de l&39;empereur Koko, 1845-1846 (gravure sur bois en couleur) (FR) De vrouwelijke samurai-strijder Tomoe Gozen met een gedicht van keizer Koko, 1845-46 (kleurhoutsnede) (NL) Самурай-воительница Томоэ Гозен со стихотворением императора Коко, 1845-46 гг. (RU) सम्राट कोको, 1845-46 (कलर वुडकट) की एक कविता के साथ महिला समुराई योद्धा टॉमो गोज़ेन (HI) 女武士战士Tomoe Gozen与1845年至1846年皇帝科科的一首诗(彩色木刻) (ZH) O guerreiro samurai feminino Tomoe Gozen com um poema do Imperador Koko, 1845-46 (cor xilogravura) (PT) 女武士古江友禅(ココ皇帝の詩)、1845-46(カラー木版) (JP) محارب الساموراي توموي جوزين مع قصيدة من الإمبراطور كوكو ، 1845-1846 (قطع خشبية ملونة) (AE)


(c) 2020 meisterdrucke.es